首页 资讯 正文

遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

体育正文 95 0

遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

近年来,用刷脸来识别个人信息的(de)技术应用日益广泛,从小区(xiǎoqū)门禁、酒店登记,到交通出行、金融支付,在经济社会的各个领域几乎都能见到“刷脸”技术的运用(yùnyòng)场景。然而便捷的背后,也隐藏着不容忽视(bùrónghūshì)的隐忧。

为了规范人脸识别技术的使用,保护个人信息(xìnxī)安全,今年3月21日,国家互联网信息办公室和公安部联合发布《人脸识别技术应用安全管理办法》,《办法》将于(yú)6月1日起正式施行。然而,应用范围越(yuè)大,背后的风险也(yě)就越大。

个人同意处理人脸信息的有权撤回(chèhuí)同意

对于如此敏感的人脸信息(xìnxī),采集前应该(gāi)如何征得个人同意,相关个人和组织又该如何存储、使用、转移和删除呢?

《人脸识别技术应用安全管理(guǎnlǐ)办法》规定,

  • 基于(jīyú)个人同意处理人脸信息的(de),应当取得个人在充分知情的前提下自愿、明确作出的单独(dāndú)同意。
  • 基于个人同意处理人脸信息的,个人有权撤回同意,个人信息处理者应当提供便捷的撤回同意的方式。

《人脸识别技术应用安全管理办法》延续数据分类(fēnlèi)分级管理(fēnjíguǎnlǐ)思路,针对存储数量(shùliàng)达到10万人的个人信息处理者,设置备案要求,即应在(zài)30个工作日内向所在地省级以上网信部门履行备案手续,并提交相关材料。对于终止应用人脸识别技术的,应当在终止之日起30个工作日内办理(bànlǐ)注销备案手续,并依法处理人脸信息。

遭遇“强制刷脸”时该(shígāi)如何应对?

前段时间,一位眼球缺失的(de)盲人在营业厅办卡被要求眨眼刷脸的遭遇(zāoyù)在社交媒体上引发了广泛关注,当您遭遇类似(lèisì)的“强制刷脸”情况时应该如何应对?即将开始施行的《人脸识别技术应用安全管理办法》,针对类似的“强制刷脸”场景,特别(tèbié)是针对残疾人群体、老年人的人脸识别作出了新(xīn)的规范。

《人脸识别技术应用安全管理办法》规定(guīdìng):

  • 实现相同目的或者(huòzhě)达到同等业务要求(yāoqiú),存在其他(qítā)非人脸识别技术方式的,不得将人脸识别技术作为唯一验证方式。
  • 若(ruò)个人不同意通过人脸信息进行身份验证,应当为其提供其他合理且便捷的身份验证方式。

专家介绍,实践中,一些盲人、人脸烧伤患者、阿尔茨海默病患者等,都是在“刷脸”过程中面临(miànlín)困难的(de)群体,为保护这些特殊群体合法权益,《人脸识别技术应用安全(ānquán)管理办法》规定:处理残疾人、老年人人脸信息时,必须符合无障碍环境建设相关规定,并(bìng)遵循最小必要(bìyào)原则。

专家表示,对于违法违规处理人脸信息的(de)行为,任何组织、个人都有权向相关(xiāngguān)部门进行投诉、举报。

公共场所采集人脸信息有何要求(yāoqiú)?

去年,上海的一家健身房在更衣室(gēngyīshì)设置刷脸(liǎn)开启柜门而遭到消费者投诉,由于(yóuyú)此前没有具体明确的条例支持,健身房并未撤销摄像头(shèxiàngtóu),最终消费者将健身房告上了法庭(fǎtíng)。公共场所采集人脸信息有何要求呢?针对这一问题,我们一起去明天起施行的《人脸识别技术应用安全管理办法》中寻找答案。

《人脸识别技术(jìshù)应用安全管理办法》规定,在公共场所(gōnggòngchǎngsuǒ)安装人脸识别设备(shèbèi),应当为维护公共安全所必需,依法合理确定人脸信息采集区域,并设置显著提示标识。

《人脸识别(rénliǎnshíbié)技术(jìshù)应用安全管理办法》规定,任何组织和个人不得在宾馆(bīnguǎn)客房、公共浴室、公共更衣室、公共卫生间等公共场所中的私密空间内部安装人脸识别设备。

人脸信息一旦泄露危害(wēihài)个人及公共安全

人脸信息具有(jùyǒu)唯一性和终身性,一旦泄露,无法像密码那样更改,危害更为持久和严重。而人脸识别技术(jìshù)作为一种生物特征识别技术,具有其独特的安全(ānquán)风险。将于6月1日起正式施行的这个《人脸识别技术应用(yìngyòng)安全管理办法》,是由国家互联网信息办公室和公安部联合发布的,共计(gòngjì)20条,将为个人人脸信息的安全应用提供多方位的监管。除此之外,我们每个(měigè)人又该如何强化保护个人信息的意识呢?

专家提示,人脸信息一旦泄露(xièlòu)或者非法使用,将对个人的人身和财产安全造成极大危害,甚至还可能(kěnéng)威胁公共安全。

专家表示,为了防止人脸信息被非法采集使用,个人需强化人脸信息安全保护意识,不随意向(xiàng)不特定人群(rénqún)分享个人照片、视频,并对(duì)一些公共场所、手机应用提出的人脸信息采集要求保持谨慎态度。

中国信息通信研究院互联网法律研究中心主任 何波我们(wǒmen)自己在分享含有人脸信息的照片、视频的时候,要采取相关举措(jǔcuò),比如限制分享范围。从应用层面,需要设置(shèzhì)手机设备(shèbèi)App的权限,定期检查它的隐私设置,同时尽量从官方渠道下载App。

(总台央视记者(jìzhě) 李可婧 梁治)

遭遇“强制刷脸”该如何应对?人脸识别新规明起施行

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~